Začíname

Táto kapitola obsahuje podrobné pokyny týkajúce sa inštalácie zariadenia pripojeného cez USB a príslušného softvéru.

Inštalácia tlačiarne

V tejto časti je popísaný postup inštalácie tlačiarne, ktorý je vysvetlený v príručke rýchlej inštalácie. Určite si pred inštaláciou prečítajte príručku rýchlej inštalácie a postupujte nasledovne:

  1. Vyberte stabilné miesto.

    Vyberte rovné a stabilné miesto s dostatkom priestoru pre prúdenie vzduchu. Zaistite priestor pre otváranie krytov a vysúvanie zásobníkov.

    Miesto by malo byť dobre vetrané a mimo dosahu priameho slnečného svetla, zdrojov tepla, chladu a vlhkosti. Neumiestňujte zariadenie blízko okrajov stola.

    Tlač je vhodné vykonávať pri nadmorskej výške do 1 000 m. Za účelom optimalizácie tlače sa odporúča vykonať nastavenie nadmorskej výšky (pozrite Nastavenie nadmorskej výšky).

    Umiestnite zariadenie na plochý a stabilný povrch, ktorý nemá výškový rozdiel väčší ako 2 mm. V opačnom prípade sa môže znížiť kvalita tlače.

  2. Vybaľte zariadenie a skontrolujte všetky dodané položky.

  3. Odstráňte celú pásku.

  4. Nainštalujte kazetu s tonerom.

  5. Vložte papier (pozrite Vkladanie papiera do zásobníka).

  6. Skontrolujte, či sú všetky káble pripojené k zariadeniu.

  7. Zapnite zariadenie.

[Caution]

Toto zariadenie bude pri výpadku napájania nefunkčné.

Dodávaný softvér

Potom, čo ste nainštalovali tlačiareň a pripojili ju k počítaču. Musíte nainštalovať softvér zariadenia. Ak používate operačný systém Windows alebo Macintosh, softvér si nainštalujte z dodaného CD a ak používate operačný systém Linux, softvér si prevezmite z webových stránok spoločnosti Samsung (www.samsung.com/printer) a nainštalujte si ho.

[Note]

Softvér zariadenia sa príležitostne aktualizuje z dôvodu vydania novej verzie operačného systému a pod. V prípade potreby si jeho najnovšiu verziu môžete prevziať z webovej stránky spoločnosti Samsung (www.samsung.com/printer).

Operačný systém

Obsah

Windows

  • Ovládač tlačiarne: Ak chcete maximálne využiť funkcie zariadenia, použite tento ovládač.

  • Ovládač skenera: Ovládače TWAIN a Windows Image Acquisition (WIA) sú k dispozícii pre skenovanie dokumentov na zariadení.

  • Smart PanelTento program umožňuje monitorovať stav zariadenia a varuje vás, ak počas tlače dôjde k chybe.

  • SmarThru[a]Ide o sprievodný program na báze Windows pre Vaše multifunkčné zariadenie.

  • Samsung Scan & Fax ManagerMôžete si vyhľadať informácie o programe Scan & Fax Manager a o stave nainštalovaného ovládača skenovania.

  • SetIPProgram použite na nastavenie adresy TCP/IP na vašom zariadení.

Macintosh

  • Ovládač tlačiarne: Ak chcete maximálne využiť funkcie zariadenia, použite tento ovládač.

  • Ovládač skenera: Ovládač TWAIN je k dispozícii pre skenovanie dokumentov na zariadení.

  • Smart PanelTento program umožňuje monitorovať stav zariadenia a varuje vás, ak počas tlače dôjde k chybe.

  • Samsung Scan & Fax ManagerMôžete si vyhľadať informácie o programe Scan & Fax Manager a o stave nainštalovaného ovládača skenovania.

  • SetIPProgram použite na nastavenie adresy TCP/IP na vašom zariadení.

Linux

  • Unified Linux Driver: Ak chcete maximálne využiť funkcie zariadenia, použite tento ovládač.

  • SANE: Tento ovládač slúži na skenovanie dokumentov.

  • Smart PanelTento program umožňuje monitorovať stav zariadenia a varuje vás, ak počas tlače dôjde k chybe.

  • SetIPProgram použite na nastavenie adresy TCP/IP na vašom zariadení.

[a] Umožňuje rôznymi spôsobmi upraviť skenovaný obrázok pomocou výkonného grafického editora a odoslať obrázok e-mailom. Zo SmarThru môžete tiež otvoriť iný program pre editáciu obrázkov, ako napríklad Adobe Photoshop. Podrobnosti nájdete v obrazovkovom pomocníkovi, ktorý je k dispozícii v programe SmarThru (pozrite SmarThru).

Požiadavky na systém

Skôr ako začnete, uistite sa, že systém spĺňa nasledujúce minimálne požiadavky:

Microsoft® Windows®

Toto zariadenie podporuje nasledujúce operačné systémy Windows.

OPERAČNÝ SYSTÉM

Požiadavka (odporúčané)

Procesor

Pamäť RAM

Voľné miesto na pevnom disku

Windows® 2000

Intel® Pentium® II 400 MHz (Pentium III 933 MHz)

64 MB (128 MB)

600 MB

Windows® XP

Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)

128 MB (256 MB)

1,5 GB

Windows Server® 2003

Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)

128 MB (512 MB)

1,25 GB až 2 GB

Windows Server® 2008

Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz)

512 MB (2 048 MB)

10 GB

Windows Vista®

Intel® Pentium® IV 3 GHz

512 MB (1 024 MB)

15 GB

Windows® 7

Intel® Pentium® IV 1 GHz 32-bitový alebo 64-bitový procesor alebo vyšší

1 GB (2 GB)

16 GB

  • Podpora pre grafiku DirectX® 9 so 128 MB pamäťou (aby bolo možné použiť tému Aero).

  • Jednotka DVD-R/W

Windows Server® 2008 R2

Intel® Pentium® IV 1 GHz (x86) alebo 1,4 GHz (x64) procesory (2 GHz alebo rýchlejšie)

512 MB (2 048 MB)

10 GB

[Note]
  • Minimálnou požiadavkou pre všetky operačné systémy Windows je prehľadávač Internet Explorer® 5.0 alebo novšia verzia.

  • Na inštalovanie softvéru je potrebný súhlas správcu.

  • Windows Terminal Services je kompatibilné so zariadením.

Macintosh

OPERAČNÝ SYSTÉM

Požiadavky (odporúčané)

Procesor

Pamäť RAM

Voľné miesto na pevnom disku

Mac OS X 10.3 - 10.4

  • Procesory Intel

  • PowerPC G4/G5

  • 128 MB pre počítače Macintosh s procesorom PowerPC (512 MB)

  • 512 MB počítače Macintosh s procesorom Intel (1 GB)

1 GB

Mac OS X 10.5

  • Procesory Intel

  • Procesor PowerPC G4/G5 s rýchlosťou 867 MHz alebo vyššou

512 MB (1 GB)

1 GB

Mac OS X 10.6

  • Procesory Intel

1 GB (2 GB)

1 GB

Linux

Položka

Požiadavka (odporúčané)

Operačný systém

RedHat® Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bit)

Fedora Core 2 - 10 (32/64-bitový)

SuSE Linux 9.1 (32-bitový)

OpenSuSE® 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2, 10.3, 11.0, 11.1 (32/64 bit)

Mandrake 10.0, 10.1 (32/64 bit)

Mandriva 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 (32/64-bitový)

Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10 (32/64 bit)

SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64-bitový)

Debian 3.1, 4.0, 5.0 (32/64 bit)

Procesor

Pentium IV 2,4 GHz (Intel Core™2)

Pamäť RAM

512 MB (1 024 MB)

Voľné miesto na pevnom disku

1 GB (2 GB)

[Note]
  • Pri práci s veľkými naskenovanými obrázkami je potrebné vyhradiť odkladací priestor s veľkosťou najmenej 300 MB.

  • Ovládač skenera pre systém Linux podporuje maximálne optické rozlíšenie.

Inštalácia ovládača zariadenia pripojeného cez USB

Zariadenie je lokálne pripojené vtedy, ak je priamo napojené na Váš počítač pomocou USB kábla. Ak je zariadenie pripojené na sieť, vynechajte dolu uvedené kroky a prejdite na pokyny pre inštaláciu ovládača zariadenia pripojeného do siete (pozrite Inštalácia ovládača zariadenia pripojeného do káblovej siete).

[Note]
  • Pomocou voľby Custom Installation si môžete vybrať programy, ktoré chcete inštalovať.

  • Používajte len káble USB, ktorých dĺžka nepresahuje 3 m.

Windows

Softvér zariadenia môžete nainštalovať typickým alebo nastaviteľným spôsobom.

Nasledujúce kroky sa odporúčajú pre väčšinu používateľov, ktorých zariadenie je priamo napojené na Váš počítač. Nainštalujú sa všetky komponenty potrebné na prevádzku zariadenia.

  1. Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté.

    [Note]

    Ak sa počas procesu inštalácie zobrazí okno Zistil sa nový hardvér, zatvorte ho kliknutím na tlačidlo Zrušiť.

  2. Vložte dodané CD so softvérom do mechaniky CD-ROM.

    • Disk CD so softvérom by sa mal automaticky spustiť, pričom sa zobrazí inštalačné okno.

    • V prípade, že sa inštalačné okno nezobrazí, kliknite na tlačidlo Start a potom vyberte položku Run. Zadajte X:\Setup.exe, nahraďte „X“ písmenom, ktoré predstavuje vašu jednotku. Kliknite na tlačidlo OK.

    • Ak používate systém Windows Vista, Windows 7 a Windows 2008 Server R2, kliknite na Štart > Všetky programy > Príslušenstvo > Spustiť.

      Napíšte X:\Setup.exe a namiesto písmena „X“ uveďte písmeno, ktoré predstavuje vašu jednotku CD-ROM, potom kliknite na tlačidlo OK.

    • Ak sa v systéme Windows Vista zobrazí okno Automatické prehrávanie, kliknite na položku Spustiť Setup.exe v poli Nainštalovať alebo spustiť program, a kliknite na tlačidlo Pokračovať v okne Kontrola používateľských kont.

    • Ak sa v systéme Windows 7 a Windows 2008 Server R2 zobrazí okno Automatické prehrávanie, kliknite na položku Spustiť Setup.exe v poli Nainštalovať alebo spustiť program, a kliknite na tlačidlo Áno v okne Kontrola používateľských kont.

  3. Vyberte položku Install Now.

    V prípade potreby vyberte jazyk z rozbaľovacieho zoznamu.

    [Note]
    • Možnosť Wireless Setting and Installation vám umožňuje pomocou kábla USB nainštalovať bezdrôtovú sieť na pripojenie zariadenia. (Pozrite Nastavenie bezdrôtovej siete pomocou kábla USB.)

    • Funkcia Advanced Installation má dve možnosti: Custom Installation a Install Software Only. Možnosť Custom Installation umožňuje výber pripojenia zariadenia a jednotlivých komponentov, ktoré sa budú inštalovať. Možnosť Install Software Only umožňuje nainštalovanie dodaných softvérov, ako je napríklad Smart Panel. Postupujte podľa pokynov uvedených v okne.

  4. Prečítajte si License Agreement a vyberte položku I accept the terms of the License Agreement. Potom kliknite na tlačidlo Next.

    Program vyhľadá zariadenie.

    [Note]

    V prípade, že sa zariadenie nenájde v sieti alebo lokálne, zobrazí sa nasledovné okno.

    • Check if you want to install the software without connection of the printer.

      • Zaškrtnite túto možnosť v prípade, že chcete nainštalovať program bez pripojenia tlačiarne. V takomto prípade sa preskočí okno tlače kontrolnej strany a dokončí sa inštalácia.

    • Search again

      Po stlačeni tohto tlačidla sa otvorí okno s upozornením brány Firewall.

      • Vypnite bránu Firewall a stlačte tlačidlo Search again. V operačnom systéme Windows kliknite na tlačidlo Štart > Ovládací panel > Windows Firewall a deaktivujte túto možnosť. V prípade iných operačných systémov postupujte podľa pokynov v príslušnej on-line príručke.

      • V operačnom systéme vypnite bránu firewall programu tretej strany. Prečítajte si dodané príručky k príslušným programom.

    • Direct Input

      Funkcia Direct Input umožňuje vyhľadávanie konkrétneho zariadenia v sieti.

      • Search by IP address: Zadajte IP adresu alebo meno hlavného počítača. Potom kliknite na tlačidlo Next.

        Ak si chcete overiť IP adresu zariadenia, vytlačte správu o konfigurácii siete (pozrite Tlač správy o zariadení).

      • Hľadať podľa sieťovej cesty: Ak chcete nájsť zdieľané zariadenie (UNC Path), manuálne zadajte zdieľaný názov alebo vyhľadajte zdieľanú tlačiareň kliknutím na tlačidlo Browse. Potom kliknite na tlačidlo Next.

    • Help

      V prípade, že zariadenie nie je pripojené k počítaču alebo na siet, stlačením tohto tlačidla získate podrobné informácie týkajúce sa pripojenia zariadenia.

  5. Na obrazovke sa zobrazia hľadané zariadenia. Vyberte to, ktoré chcete použiť a kliknite na Next.

    [Note]

    Ak ovládač vyhľadal iba jedno zariadenie, zobrazí sa okno potvrdenia.

  6. Po ukončení inštalácie sa objaví okno, ktoré od vás bude žiadat’ vytlačenie kontrolnej strany. Ak chcete vytlačiť skúšobnú stranu, kliknite na Print a test page.

    V opačnom prípade len kliknite na tlačidlo Next a prejdite na krok 8.

  7. Ak sa kontrolná strana vytlačí v poriadku, kliknite na tlačidlo Yes.

    V opačnom prípade kliknite na tlačidlo No a stranu znovu vytlačte.

  8. Ak sa chcete zaregistrovať ako používateľ zariadenia za účelom získania informácií od spoločnosti Samsung, kliknite na tlačidlo On-line Registration.

    [Note]

    Ak vaše zariadenie ešte nie je pripojené na sieť alebo na počítač kliknite na How to connect?. How to connect? poskytne podrobnú informáciu o tom ako sa pripája zariadenie. Postupujte podľa pokynov v okne inštalácie.

  9. Kliknite na Finish.

[Note]

Ak ovládač tlačiarne nepracuje správne, odinštalujte ho a znovu nainštalujte.

  1. Skontrolujte, či je tlačiareň pripojená k vášmu počítaču a je zapnutá.

  2. V ponuke Štart vyberte postupne položky Programy alebo Všetky programy > Samsung Printers > názov ovládača vašej tlačiarne > Maintenance.

  3. Vyberte požadovanú možnosť a postupujte podľa pokynov uvedených v okne.

Macintosh

Softvérové CD, dodané spolu so zariadením, obsahuje súbory ovládača, ktoré Vám umožnia používať’ CUPS ovládač alebo PostScript ovládač (dostupné len v tom prípade, ak vlastníte zariadenie, ktoré podporuje ovládač PostScript) pre tlač na počítači Macintosh.

Takisto obsahuje ovládač TWAIN na skenovanie na počítači Macintosh.

  1. Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté.

  2. Vložte dodané CD so softvérom do mechaniky CD-ROM.

  3. Dvakrát kliknite na ikonu jednotky CD-ROM, ktorá sa zobrazí na pracovnej ploche počítača Macintosh.

  4. Dvakrát kliknite na priečinok MAC_Installer.

  5. Dvakrát kliknite na ikonu Installer OS X.

  6. Zadajte heslo a kliknite na tlačidlo OK.

  7. Otvorí sa okno sprievodcu inštaláciou Samsung. Kliknite na položku Continue.

  8. Prečítajte si licenčnú zmluvu a kliknite na tlačidlo Continue.

  9. Kliknite na tlačidlo Agree, aby ste vyjadrili súhlas s licenčnou zmluvou.

  10. Vyberte položku Easy Install a kliknite na položku Install. Pre väčšinu používateľov je odporúčaná Easy Install. Nainštalujú sa všetky komponenty potrebné na prevádzku zariadenia.

    Ak vyberiete Custom Install, môžete zvoliť jednotlivé súčasti na inštaláciu.

  11. Keď sa zobrazí upozornenie o ukončení všetkých aplikácií, ktoré sú spustené na vašom počítači, kliknite na položku Continue.

  12. Zvoľte želaný typ inštalácie a kliknite na tlačidlo OK.

    • Typical installation for a local printerNainštaluje predvolené komponenty zariadenia, ktoré je priamo pripojené k počítaču používateľa.

    • Typical installation for a network printerNainštaluje softvér pre zariadenie pripojené v sieti. Automaticky sa spustí program SetIP. Ak má zariadenie už nakonfigurované sieťové informácie, zatvorte aplikáciu SetIP. Prejdite na nasledujúci krok.

    • Wireless Setting and Installation Možnosť Wireless Setting and Installation vám umožňuje pomocou kábla USB nainštalovať bezdrôtovú sieť na pripojenie zariadenia (pozrite Nastavenie bezdrôtovej siete pomocou kábla USB).

  13. Postupujte podľa pokynov na obrazovke, aby ste inštaláciu dokončili. Po ukončení inštalácie kliknite na tlačidlo Quit alebo Restart.

  14. Otvorte zložku Applications > Utilities > Print Setup Utility.

    • V prípade Mac OS X 10.5 - 10.6 otvorte zložku Applications > System Preferences a kliknite na Print & Fax.

  15. Kliknite na Add na Printer List.

    • V Mac OS X 10.5 - 10.6 stlačte ikonu „+“ a zobrazí sa vysúvacie okno.

  16. Pre Mac OS X 10.3 zvoľte záložku USB.

    • Pre Mac OS X 10.4 kliknite na Default Browser a nájdite USB pripojenie.

    • Pre Mac OS X 10.5 - 10.6 kliknite na Default a nájdite pripojenie USB.

  17. Ak v Mac OS X 10.3 funkcia Auto Select nefunguje správne, vyberte Samsung v Printer Model a názov zariadenia v Model Name.

    • Ak v Mac OS X 10.4 funkcia Auto Select nefunguje správne, vyberte Samsung v Print Using a názov zariadenia v Model.

    • Pre Mac OS X 10.5 - 10.6, ak Auto Select nefunguje správne, vyberte Select a driver to use... a názov Vášho zariadenia v Print Using.

    Zariadenie sa objaví na Printer List a nastaví sa ako predvolená tlačiareň.

  18. Kliknite na Add.

[Note]

Ak ovládač tlačiarne nefunguje správne, odinštalujte ho a znovu nainštalujte.

Pri odinštalovaní ovládača pre Macintosh postupujte podľa nasledujúcich krokov.

  1. Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté.

  2. Vložte dodané CD so softvérom do mechaniky CD-ROM.

  3. Dvakrát kliknite na ikonu CD-ROM, ktorá sa objaví na pracovnej ploche Macintosh.

  4. Dvakrát kliknite na priečinok MAC_Installer.

  5. Dvakrát kliknite na ikonu Installer OS X.

  6. Zadajte heslo a kliknite na tlačidlo OK.

  7. Otvorí sa okno sprievodcu inštaláciou Samsung. Kliknite na položku Continue.

  8. Prečítajte si licenčnú zmluvu a kliknite na tlačidlo Continue.

  9. Kliknite na tlačidlo Agree, aby ste vyjadrili súhlas s licenčnou zmluvou.

  10. Zvoľte Uninstall a kliknite na Uninstall.

  11. Keď sa zobrazí upozornenie o ukončení všetkých aplikácií, ktoré sú spustené na vašom počítači, kliknite na položku Continue.

  12. Keď je odinštalovanie dokončené, kliknite na Quit.

Linux

Aby ste si mohli softver tlaciarne nainstalovat z webovych stranok spolocnosti Samsung, budete musiet prevziat softverove baliky systemu Linux.

Pri inštalácii softvéru sa riaďte nasledujúcimi krokmi.

Inštalácia Unified Linux Driver

  1. Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté.

  2. Keď sa objaví okno Administrator Login, zadajte „root“ do poľa Login a zadajte systémové heslo.

    [Note]

    Ak chcete nainštalovať softvér zariadenia, je potrebné prihlásiť sa ako nadradený používateľ (root). Ak nie ste nadradený používateľ, požiadajte správcu systému.

  3. Z webovej lokality spoločnosti Samsung prevezmite do počítača balík Unified Linux Driver.

  4. Pravym tlacidlom mysi kliknite na balik Unified Linux Driver a rozbalte ho.

  5. Dvakrát kliknite na položku cdroot > autorun.

  6. Keď sa objaví uvítacie okno, kliknite na tlačidlo Next.

  7. Keď je inštalácia dokončená, kliknite na tlačidlo Finish.

Inštalačný program pridal ikonu Unified Driver Configurator na pracovnú plochu Unified Driver group do systémovej ponuky pre vaše pohodlie. V prípade ťažkostí, nahliadnite do pomocníka na obrazovke, ktorý je k dispozícii vo Vašom systémovom menu alebo je možné ho inak vyvolať z balíka ovládača aplikácií Windows, ako napr. Unified Driver Configurator alebo Image Manager.

Inštalovanie balíka Smart Panel

  1. Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté.

  2. Keď sa objaví okno Administrator Login, zadajte „root“ do poľa Login a zadajte systémové heslo.

    [Note]

    Ak chcete nainštalovať softvér zariadenia, je potrebné prihlásiť sa ako nadradený používateľ (root). Ak nie ste nadradený používateľ, požiadajte správcu systému.

  3. Z webovej lokality spoločnosti Samsung prevezmite do počítača balík Smart Panel.

  4. Kliknite pravým tlačidlom myši na balík Smart Panel a rozbaľte ho.

  5. Dvakrát kliknite na položku cdroot > Linux > smartpanel > install.sh.

Inštalácia softvéru Printer Settings Utility

  1. Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté.

  2. Keď sa objaví okno Administrator Login, zadajte „root“ do poľa Login a zadajte systémové heslo.

    [Note]

    Ak chcete nainštalovať softvér zariadenia, je potrebné prihlásiť sa ako nadradený používateľ (root). Ak nie ste nadradený používateľ, požiadajte správcu systému.

  3. Z webovej lokality spoločnosti Samsung prevezmite do počítača balík Printer Settings Utility.

  4. Kliknite pravým tlačidlom myši na balík Printer Settings Utility a rozbaľte ho.

  5. Dvakrát kliknite na cdroot > Linux > psu > install.sh.

[Note]

Ak ovládač tlačiarne nefunguje správne, odinštalujte ho a znovu nainštalujte.

Pri odinštalovaní ovládača pre Linux postupujte nasledovne.

  1. Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté.

  2. Keď sa zobrazí okno Administrator Login, zadajte „root“ do poľa Login a zadajte systémové heslo.

    Aby bolo možné odinštalovať ovládač tlačiarne, musíte byť prihlásení ako nadradený používateľ (root). Ak nie ste nadradený používateľ, požiadajte správcu systému.

  3. Na spodku pracovnej plochy kliknite na príslušnú ikonu. Keď sa objaví obrazovka terminálu, zadajte nasledovné:

    [root@localhost root]#cd /opt/Samsung/mfp/uninstall/[root@localhost uninstall]#./uninstall.sh

  4. Kliknite na Uninstall.

  5. Kliknite na Next.

  6. Kliknite na Finish.

Lokálne zdieľanie zariadenia

Ak chcete počítače nastaviť na lokálne zdieľanie vášho zariadenia, postupujte nasledovne.

Ak je hlavný počítač priamo pripojený k zariadeniu pomocou kábla USB a je rovnako pripojený k prostrediu lokálnej siete, klientsky počítač pripojený k lokálnej sieti môže tlačiť zo zdieľaného zariadenia cez hlavný počítač.

1

Hlavný počítač

Počítač, ktorý je priamo napojený na zariadenie prostredníctvom USB kábla.

2

Klientské počítače

Počítače, ktoré využívajú zdieľané zariadenie cez hlavný počítač.

Windows

Nastavenie hlavného počítača

  1. Nainštalujte si ovládač tlačiarne (pozrite Inštalácia ovládača zariadenia pripojeného cez USB).

  2. Kliknite na ponuku Štart vo Windows.

  3. V systéme Windows 2000 vyberte Nastavenie > Tlačiarne.

    • V systéme Windows XP/2003 vyberte položku Tlačiarne a faxy.

    • V prípade verzie Windows Server 2008/Vista postupne vyberte položky Ovládací panel > Hardvér a zvuk > Tlačiarne.

    • V systéme Windows 7 vyberte Ovládací panel > Hardvér a zvuk > Tlačiarne a zariadenia.

    • V systéme Windows Server 2008 R2 vyberte Ovládací panel > Hardvér > Tlačiarne a zariadenia.

  4. Na ikonu tlačiarne kliknite pravým tlačidlom myši.

  5. V systéme Windows XP/Server 2003/Server 2008/Vista, stlačte Vlastnosti.

    V systéme Windows 7 a Windows Server 2008 R2, z kontextovej ponuky vyberte Vlastnosti tlačiarne.

    [Note]

    Ak má položka Vlastnosti tlačiarne značku ►, so zvolenou tlačiarňou môžete vybrať aj iné ovládače tlačiarne.

  6. Vyberte záložku Zdieľanie.

  7. Označte Zmeniť možnosti zdieľania.

  8. Skontrolujte Zdieľať tlačiareň.

  9. Do poľa Názov zdieľaného prostriedku zadajte názov zdieľaného zariadenia. Kliknite na tlačidlo OK.

Nastavenie klientského počítača

  1. Nainštalujte si ovládač tlačiarne (pozrite Inštalácia ovládača zariadenia pripojeného cez USB).

  2. Kliknite na ponuku Štart vo Windows.

  3. Vyberte položky Všetky programy > Príslušenstvo > Prieskumník.

  4. Zadajte IP adresu hlavného počítača a stlačte Enter na klávesnici.

    [Note]

    V prípade, že hlavný počítač žiada Meno používateľa a Heslo, vyplňte identifikáciu používateľa a heslo pre konto hlavného počítača.

  5. Kliknite pravým tlačidlom na ikonu tlačiarne, ktorú chcete zdieľať a zvoľte Pripojiť.

  6. Ak sa zobrazí kompletná správa o nastavení, kliknite na OK.

  7. Otvorte súbor, ktorý chcete tlačiť a spustite tlač.

Macintosh

[Note]

Postupujte podľa krokov pre Mac OS X 10.5 - 10.6. Informácie o iných verziách operačného systému nájdete v pomocníkovi Mac Help.

Nastavenie hlavného počítača

  1. Nainštalujte si ovládač tlačiarne (pozrite Macintosh).

  2. Otvorte priečinok Applications > System Preferences a kliknite na Print & Fax.

  3. Vyberte tlačiareň, ktorú chcete zdieľať v Printers list.

  4. Vyberte možnosť Share this printer.

Nastavenie klientského počítača

  1. Nainštalujte si ovládač tlačiarne (pozrite Macintosh).

  2. Otvorte priečinok Applications > System Preferences a kliknite na Print & Fax.

  3. Stlačte ikonu „+“.

    Zobrazí sa okno s názvom zdieľanej tlačiarne.

  4. Vyberte vaše zariadenie a kliknite na položku Add.